Previous Entry | Next Entry


За окном холодно и противно, а почтовом ящике 1001 писем от клиентов. Не открытых и не прочитанных. Это приговор, и мне не следовало просыпаться сегодня утром.

«Раз уж подрядилась работать на постоянной основе, то будь добра вставать к услугам и удовлетворять!» – строго выговариваю себе, и как кот Матроскин бросаюсь голой жопой на арматуру окунаюсь в омут переводов на предмет кухонной утвари.

Сразу же вспоминается куча наиприятнейших дел, которые можно было бы переделать, если б не сцуко клиент.

Клиент он ведь какой? По прибытию – это принц на лошади, любимый и желанный, спасающий от тягот безденежья, и позволяющий думать, что ты самая красивая золушка гигант мысли звизда блондика что-то понимаешь в своей профессии, раз обращается.

В ходе работы клиент - это козел дебильный, сливший свои помои в этот вонючий формат пдф, ворд, эксел, чтобы намеренно обгадить все самое тонкое душевное, и заставить потеть кровью и харкать грамматическими предложениями, страдая и мучась от его, а также своей безграмотности, срока сдачи материала и этого йбнутого финансового-юридического-пр. жаргона вааапще.

После сдачи работы (и в основном получения денежки) сразу прошибает ностальгия вкупе с рассуждениями типа «Эх, Вася, а вот помнишь, мы с тобой порвали воооооооооот такой (тут следует широко развести руками и указать объем текста в страницах, словах, знаках) матерьял буквально за час, день, месяц. Вот это было дело!» Оргазм ментальный ничуть не хуже физического, мда.

Обратно к работе, значит. Некоторые письма помечены SOS с угрозой высших кар и большого трабла, я покорно sos-у. До обеда успеваю написать 25 посланий, отсортировать остальных 15 по делу и 100 по спаму , обработать файлики в экселе, позвонить товарищу в Загреб, перевести на немецкий и венгерский, найти частичные варианты еще на восьми языках и это не патаму што я такая умная, а потаму шта если вас будут в течение года долбать изделиями из нержавеющей стали-стекла-керамии взвоете вы и на румынском, и на чешско-польско-французком ни чуть не хуже. А потом все это переслать стае сотоварисчей-подельников.

Но на душе все равно муторно и очень хочется сбежать куда-нить подальше. Да, да. У кого-то депрессия, весенне-осенние обострения, а у меня постоянный синдром побега из серая (так как эту процедуру еще требуется выполнить в обратном порядке). Магнитом притягивает остров Малекула.

«А это идея!» - оживляюсь я, увлеченно копаюсь в гугле и вспоминаю, как к берегам Австралии подплывал покойный нынче Кук.
К чести Кука надо сказать, что он побывал также и на других островах, а в частности на владеющий моими помыслами ныне Вануату (подробности опускаю).

 Открываю Википедию, и откинувшись назад с наслаждением читаю: «Влажный тропический климат, близкий к экваториальному, является характерным для большинства островов Вануату.»

Так, так, население? «К 2006 году население увеличилось до 221 506 чел. (оценка)» Хорошо, хорошо, это Вам не фиг мегаполис-нью-йорк, а все уютно, по домашнему 3 тыщи на остров, 16 на километр квадратный. Здорово!

Профессионально углубляюсь в параграф "Языки": "В Вануату три государственных языка — английский язык, французский язык и бислама. Количество говорящих на бислама как на родном языке — 6200 человек, в основном, в столице Порт-Вила и в городе Луганвилл при этом его понимает большая часть жителей страны»

Ну, английский и французский – эт ерунда. А вот бислама уже интересно: чет за язык такой, что все понимают, но не говорят? Надо разобраться порядка ради.

Каждый порядочный человек начинает знакомство с культурой путем усвоения общепринятых правил вежливого общения. Не будем исключением и мы:

Итак, бислама

Урок первый, вводный: Здрасьте, я ваша тетя!

Привет - Halo!
(это если одному человеку, если их двое -
Halo tufala, трое - Halo trifala. Далее, по-видимому туземцы считать не любят, ибо если группа превышает три персоны, cледует говорить - Halo olgeta, т.е. Привет, чуваки)

Доброе утро! - Gud morning, но если не желаем-с заморачиваться, то – Mone

Аналогично: Gud aftenun, Gud naet
(Тут сокращенных форм, к сожалению, не приводилось, но можно смело предположить, что если сказать
Nune, Nae - поймут. В какую сторону – не суть, но поймут)

Урок второй, трудный: Как Вас зовут?

Wanem nem blong yu?

На что отвечаем: Nem blong mi  Елзбета Ковач.

Урок третий, мучительный Как дела?

- Olsem wanem?
-
Mi gud

(А как иначе могут идти дела на прекрасных островах Вануату? Только хорошо и лучше, патаму шта "нормально" звучит уж очень непотребно -
I olraet nomo, и дико отпугивает туземцев в радиусе 10-километров)

Урок четвертый: Без комментариев

- Tangkiu
-
Plis

(Как вариант: Ta)

Хорошо поговорили, правда? Не забудем попрощаться и помахать ручкой: Tata

Урок пятый, заключительный

Yu toktok Inglis?

Из всего вышесказанного последнее я, пожалуй, запомню.


P.S.: Помимо этих официальных языков на островах Вануату существует 109 языков

Ми токток Иглиш, да.

UPD.: Нахер мне этот Вануату, вот Хорватия - это как раз то, что надо!



Comments

[info]euromonik wrote:
Apr. 23rd, 2008 02:01 pm (UTC)
x

Profile

[info]euromonik
euromonik

Latest Month

July 2008
S M T W T F S
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Page Summary

Powered by LiveJournal.com
Designed by Tiffany Chow